労働安全衛生
Инструкция по охране труда при работе на настольных ручных прессах. Полный документ 事故防止 1. 一般的な安全要件 1.1. К работе на прессе допускаются лица, не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж, первичный инструктаж на рабочем месте, обучение безопасным методам и приемам труда, аттестацию с оформлением протокола, стажировку в течение 2-14 смен (в зависимости от квалификации) под руководством лица, назначенного распоряжением по цеху, допуск к работе с оформлением в "Журнале регистрации инструктажа на рабочем месте". 1.2. 四半期に一度、従業員は再教育を受けます。 1.2.1. Внеплановый инструктаж проводится при перерывах в работе более чем 30 дней, при нарушении требований, изложенных в инструкции по охране труда, при изменении требований правил по безопасности труда, при изменении техпроцесса, замене или модернизации оборудовании, приспособлений, инструмента, материалов и других производственных факторов, влияющих на безопасность труда, при выполнении разовых или временных несвойственных работ, при выполнении которых выписывается наряд-допуск, проводится целевой инструктаж. 1.3. Работающие обязаны соблюдать трудовую дисциплину и правила внутреннего трудового распорядка. 1.3.1. 指定された場所で喫煙できます。 1.3.2。 アルコール飲料や薬物は許可されていません。 1.3.3. Лица в нетрезвом состоянии находящиеся на территории предприятия в рабочее и не рабочее время подлежат немедленному удалению с территории с составлением акта об отстранении от работы. 1.3.4. Не допускается пребывание на территории предприятия лиц, находящихся в нездоровом (физически и психически) состоянии или под влиянием наркотических средств, что может явиться причиной опасности для жизни этого лица или других работников. 1.3.5. Посещение других цехов и участков разрешается только с разрешения администрации цеха. Незнание специфических условий того или иного цеха, участка может быть причиной несчастного случая. 1.3.6. Вход в помещение для приема пищи, столовую, буфет разрешается только после снятия рабочей одежды. 1.3.7. Хранение и прием пищи, хранение личных вещей разрешается только в отведенных для этого местах. 1.3.8. 割り当てられた作業のみが許可されます。 1.4. Для работников установлен 8-ми часовой рабочий день с перерывом 40 минут. 1.5. В процессе труда на рабочих оказывают действие следующие опасные и вредные производственные факторы: 物理的:
精神生理学的:
1.6. В соответствии с "Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи спецодежды" рабочим выдаются средства индивидуальной защиты:
1.7。 爆発や火災を防ぐには: 1.7.1. 屋内で直火を使用しないでください。 1.7.2. Использованные протирочные материалы необходимо убирать в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками. 1.7.3。 機器や作業場にほこりがたまらないようにしてください。 1.7.4. Сушить специальную одежду и обувь в специально отведенных для этого местах. 1.7.5. Не пользоваться электрическими нагревательными приборами с открытой спиралью. 1.7.6. 消火設備への自由なアクセスを提供します。 1.7.7. При обнаружении пожара или загорания немедленно сообщить об этом в пожарную охрану по телефону: 25-41; 24-43 и приступить к тушению очага пожара имеющимися средствами пожаротушения, при этом, оборудование находящиеся под напряжением, тушить углекислотными или порошковыми огнетушителями. Принять меры для вызова к месту пожара должностного лица. 1.8. При неисправности оборудования прекратить работу и немедленно сообщить о случившемся администрации. 1.9. При несчастном случае выключить оборудование, оказать помощь пострадавшему, сообщить о случившемся администрации. Сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих. 1.10. Каждый рабочий должен уметь оказывать первую (доврачебную) помощь. Первая помощь пострадавшему должна быть оказана немедленно и непосредственно и на месте происшествия, сразу же после устранения причины, повлекшей травму. Для правильной организации оказания первой помощи на участке должны быть аптечка, укомплектованная медикаментами и медицинскими средствами, с учетом специфики участка. 1.10.1. При ссадинах и царапинах место повреждения нужно смазать йодной настойкой или перекисью водорода. 1.10.2. При небольших ранениях с незначительным кровотечением необходимо смазать края йодной настойкой, кровоточащую поверхность смочить 3% раствором перекиси водорода или раствором марганцовокислого калия до уменьшения или прекращения кровотечения и после этого наложить на рану повязку из перевязочного материала. 1.10.3. При небольших ранах, ссадинах, царапинах, мелких порезах, уколах поврежденный участок вымыть теплой водой с мылом, раствором марганцовокислого калия, перекисью водорода и насухо вытереть полотенцем, обработать йодной настойкой или спиртовым настоем бриллиантовой зелени. Можно применить клей БФ-2 или жидкость Новикова. 1.10.4. При ушибе на ушибленную часть тела наложить тугую повязку и сверху повязки прикладывать холодные предметы. 1.10.5. При поражении электрическим током первая и неотложная помощь состоит в освобождении человека от действия электрического тока, немедленном вызове врача, а до прибытия последнего, в зависимости от состояния пострадавшего, - в оказании необходимой помощи (приведение пострадавшего в сознание, остановка кровотечения, проведение искусственного дыхания и т.д.). 1.11。 食べる前にぬるま湯と石鹸で手を洗いましょう。 1.12. Лица, нарушившие требования инструкции по охране труда, в зависимости от последствия нарушения, несут дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность. 2. 作業開始前の安全要件 2.1. Проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты, привести их в порядок. 2.1.1. Надеть спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы, волосы убрать под головной убор. 2.2. Проверить состояние рабочего места, если оно не убрано или загромождено - принять меры к его очистке. 2.2.1。 起動デバイス、スイッチに無料でアクセスできることを確認してください。 2.2.2. 自由な通路があることを確認してください。 2.2.3. 床、テーブル、椅子が良好な状態であることを確認してください。 2.3. Осмотреть технологическое оборудование и убедиться в его полной исправности. 2.3.1. ワイヤー、プラグ、ソケットの絶縁の完全性を確認してください。 2.4. 作業工具と機器の有用性を確認してください。 2.4.1. 欠陥のあるツールは使用しないでください。 2.4.2. При работе на прессах, у которых имеется повышенная опасность поломки инструмента, отлета деталей, проверить наличие надежных защитных устройств, исключающих травмирования пальцев между подвижными и неподвижными частями и травмирования отлетающими деталями. На специальной табличке, прикрепленной к прессу, должны быть указаны устройства безопасности, с какими следует работать. 2.5。 プレスの正確性を確認してください。 2.5.1. Переключение рычагов рулеток и других органов управления должно происходить плавно, без заедания. 2.5.2. Узлы пресса (пуансон и подставка) должны иметь гладкую, небитую, без заусенцев, забоин и вмятин поверхность. 2.6。 工具や材料を便利で安全な場所に置いてください。 2.7。 作業エリアが適切に照らされていることを確認してください。 2.8。 不備があれば運営に報告してください。 2.9。 違反を解消してから作業を開始してください。 3. 操作中の安全要件 3.1. 技術プロセスに従って作業を行います。 3.2. 作業中は、気を散らさないように注意する必要があります。 3.3. При запрессовке узлов, съем и укладку изделий производить только при полной неподвижности штока, находящегося в верхнем положении. 3.4. Детали для запрессовки устанавливать строго вертикально без перекосов, при перекосах они могут отлетать в сторону. 3.5。 ステムが動いているときは、部品を調整しないでください。 3.6。 ロッドが作動しているときは、作業領域に手を入れないでください。 3.7. Не производить в процессе работы наладку пресса или какой-нибудь ремонт. 4. 緊急事態における安全要件。 4.1. 仕事の過程で、さまざまな緊急事態が発生する可能性があります。
4.2. При возникновении пожара сообщить о пожаре по телефону _______ и приступить к тушению очага пожара с применением первичных средств пожаротушения. Обесточенное оборудование тушить водой, пенным огнетушителем "ОХП", накрыть очаг загорания асбестовым (одеялом) покрывалом или засыпать песком. 4.3。 機器の電気回路が短絡した場合:
4.4. При получении травм и внезапном заболевании немедленно известить соответствующего руководителя работ, который неотложно организует первую помощь и направит в медицинский пункт. 4.5. При поражении электрическим током немедленно обесточить оборудование (выключить рубильник или выключатель), при невозможности выключить - оттянуть пострадавшего от электроустановки за полы одежды. При освобождении пострадавшего от воздействия тока не прикасаться к нему оголенными руками. После освобождения оказать пострадавшему первую медицинскую помощь и о случившемся немедленно сообщить своему руководителю. 5. 作業終了時の安全要件 5.1. 機器の電源を切ります。 5.2. ワークスペースを整理します。 5.2.1. 備品とツールを取り外します。 5.2.2. 汚れやほこりから機器、作業台をきれいにします。 5.3. ぬるま湯と石鹸で手を洗います。 5.4. Обо всех замеченных недостатках в работе оборудования сообщить администрации или техническим службам. 5.5. 明かりを消し、窓を閉める。 面白い記事をお勧めします セクション 労働保護のための標準的な指示: ▪ 掘削およびクレーン オペレーター。 労働保護に関する標準的な指示 ▪ 地下タンクから未蒸発のLPG残留物を汲み出します。 労働保護に関する標準的な指導 他の記事も見る セクション 労働保護のための標準的な指示. 読み書き 有用な この記事へのコメント. 科学技術の最新ニュース、新しい電子機器: 庭の花の間引き機
02.05.2024 最先端の赤外線顕微鏡
02.05.2024 昆虫用エアトラップ
01.05.2024
その他の興味深いニュース: ▪ 子どもたちは、大人の期待に応えるために嘘をつくことを学びます。 ▪ Asetek 645LT コンパクト PC 液体冷却システム ▪ ESP32-PICO-D4 - 最小の ESP32 WiFi モジュール
無料の技術ライブラリの興味深い資料: ▪ 記事 作者はピーター・パンの著作権の収益をどの機関に遺贈しましたか? 詳細な回答 ▪ ドゥブロヴニク・ブルガリスの記事。 伝説、栽培、応用方法 ▪ 記事 散歩用受信機。 無線エレクトロニクスと電気工学の百科事典 このページのすべての言語 ホームページ | 図書館 | 物品 | サイトマップ | サイトレビュー www.diagram.com.ua |